Новая сигарная классификация HABANOS!

Сигарный эксперт cigarjournal.com

Habanos S.A. всемирная дистрибьюторская компания кубинских сигар изменила свою классификацию сигар. До сих пор 27 известных брендов классифицировались как «Глобальные бренды» (Global Brands) , «Региональные бренды» (Niche Brands), «Мульти-локальные бренды» (Multi-Local-Brands) и «Местные бренды» (Local Brands).

Теперь эти классификации изменены до двух категорий: глобальные бренды и портфельные бренды . Категория портфельные бренды в свою очередь разделилась на три сегмента: «Ценные бренды», «Объемные бренды» и «Другие бренды».

Хосе М Лопес (José M López)
Вице-президент по развитию Habanos S.A.

Новая классификация согласно Habanos S.A.:

ГЛОБАЛЬНЫЕ БРЕНДЫ (6) (GLOBAL BRANDS)

Cohiba, H. Upmann, Hoyo de Monterrey, Montecristo, Partagás, Romeo y Julieta

  • все они доступны на рынках, где продаются Habanos
  • Обязательны для продаж в точках La Casa del Habano, Habanos Specialists, Habanos Point
  • В центре внимания этих брендов находятся обновление и разработка новых продуктов.

ПОРТФЕЛЬНЫЕ БРЕНДЫ (21) (PORTFOLIO BRANDS)

Ценные бренды (4) Value Brands

Bolívar, Punch, Ramón Allones, Trinidad

  • Обязательны для продаж в точках La Casa del Habano, Habanos Specialists
  • В центре внимания этих брендов находится полноценное развитие и коррекция стоимости

Объемные бренды (3) Volume Brands

Jose L. Piedra, Quintero, Vegueros

  • Обязательны для продаж в точках La Casa del Habano
  • В центре внимания этих брендов находится увеличение обьема продаж

Остальные бренды (14) Other Brands

Cuaba, Diplomáticos, El Rey del Mundo, Fonseca, Juan López, La Flor de Cano, La Gloria Cubana, Por Larrañaga, Quay d’Orsay, Rafael González, San Cristóbal de la Habana, San Luis Rey, Sancho Panza, Vegas Robaina

  • Обязательны для продаж в точках La Casa del Habano
  • В центре внимания этих брендов находится тактическое развитие и региональные издания.

Перевод с английского. Автор Reinhold C. Widmayer. Данная статья впервые опубликована на сайте журнала www.cigarjournal.com и предоставлена редакцией для публикации на Cigarday.ru.

Комментарии пользователей

Огоньку не найдется?

Широко известно, что слово «сигарета» заимствовано из французского языка, где cigarette является производным от cigare, и переводится как «маленькая сигара». Считается также, что первым это слово придумал и внес в лексикон один из выдающихся писателей-классиков XIX века, французский прозаик и поэт Теофиль Готье (1811-1872), посетивший, якобы, в 1833 году Королевскую табачную фабрику в Севилье. Удивительно, что эта дата до сих пор кочует из одного источника в другой.